Les articles
L’article
défini « the »
ON emploie “ the ” devant un groupe nominal déterminéChocolate
is délicious, The chocolate on the table is delicious v Contrairement au français, on n’emploie pas “ the ” quand on exprime une chose ou une idée en général, ou encore “ du, de la, des ” English
is my favourite subject at school. D’une manière générale, l’article “ the ” ne s’emploie pas devantv Les noms de pays sauf ceux qui sont formés de noms communs : Italy, France, the United States v Les titres suivis de noms propres : Prince Charles is the son of the Queen of England. v les noms de sport : I prefer tennis to basketball. En revanche on emploie “ the ” devantv les noms de mers et de montagnes : Jamaica is in the Carribean Sea. v les adjectifs substantivés :
The young are very helpful nowadays. v les noms d’instruments de musique : She plays the piano. |
La présence ou non de l’article indéfini dépend du nom qui le suit
v
Si le nom est dénombrable singulier, l’article est
obligatoire : I bought a table v
Si le nom est indénombrable, on ne met pas
d’article : I bought milk, butter ON trouve “ a ” ou “ an ” devant les noms de métiers,
dans certaines phrases exclamatives ou encore dans des expressions telles
que : He works ten
hours a day. He’s a waiter.
“ A ” se met devant tout nom commençant par un consonne,
par un “ y ” ou “ u ” lorsque ce “ u ”
constitue une syllabe :
a
university, a year. L’article « des » ne se traduit pas du tout ou se traduit par
« some »
I’d like
to eat strawberries. I’d like to eat some strawberries. |